Domanda:
L'uso dei puntini di sospensione "..." è sprezzante o scortese?
Lilienthal
2019-12-04 16:50:25 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Nella comunicazione aziendale, l'uso dei puntini di sospensione, quei tre punti " ... ", è inteso a ignorare il destinatario? Può essere interpretato come scortese?

La mia reazione istintiva è di leggerli come piuttosto sdegnosi al punto da essere apertamente scortese.

Ad esempio, un perfettamente normale:

I rapporti TPS non avrebbero dovuto essere pubblicati prima di essere stati esaminati.

Contro:

I rapporti TPS non avrebbero dovuto essere pubblicati prima di essere esaminati ...”

Nella mia mente ogni volta Vedo quei tre punti di sventura che sostituisco automaticamente con una versione " idiota " o " come chiunque competente saprebbe ".

Di solito faccio uno sforzo consapevole per ignorarli e presumo solo in buona fede sulla base del fatto che persone diverse hanno stili diversi e forse per alcuni questo conta una punteggiatura perfettamente ordinaria. Ma è difficile non leggere un significato più profondo in questi punti.

L'uso dei puntini di sospensione è comunemente considerato non professionale? Devo bandire i tre punti dalla mia comunicazione aziendale?

Devo continuare ad assumere la buona fede quando ricevo un messaggio come questo e ignorare il "..."? O ha senso in questi giorni interpretarli come un segno che qualcosa non va?

Nota che, anche se pigro e sciatto, è spesso usato per eludere efficacemente la fine di una frase quando è ovvia per il lettore.A volte anche per dare un (falso) senso di enfasi: "Non sapevo che avrei potuto ottenere quella promozione ..."
Non sono sicuro se dovrei chiarirlo nella domanda perché volevo mantenere quello generico, ma non li uso mai da solo perché personalmente li considero scortesi.L'ho chiesto principalmente perché mi chiedo se è solo qualcosa che mi infastidisce (come "come per la mia ultima email" può far arrabbiare altri) o se è davvero risaputo che usare "..." spesso invia il proprio messaggio.
Come qualcuno che li usa tutti ... il ... tempo ... non intendo che siano scortesi, quindi cerca di non interpretarli in quel modo.Dopo aver letto questa domanda e le risposte, tuttavia, sono d'accordo sul fatto che dovrebbero essere evitate in generale.D'ora in poi farò meglio.
@Odalrick Sai perché li hai usati in passato?Ho un parente stretto che lo usa praticamente in ogni frase come parte di una risposta, abbastanza spesso da farmi sapere che non c'è una vera ragione dietro.Eppure sono curioso.
@Odalrick Il modo in cui lo usi lì in realtà non è scortese ... quindi non sentirti affatto male!Se ci sono parole su entrambe le estremità dei puntini di sospensione, di solito viene interpretato come una pausa più lunga, una specie di virgola sugli steroidi.Ma se viene lasciato alla fine di una frase ...
@Jonast92 Penso che la cosa che mi ha fatto iniziare a _overusarli_ sia stato scoprire alt-.su un Mac è il carattere "...".Quindi li ho usati per tutto: per indicare le pause, invece di "?"su questioni retoriche, invece di "e così via", per dire "sto provando qualcosa a livello locale" eccetera.Soprattutto in Slack, quindi più un vizio di chat;cercando di imitare quello che sarebbe il discorso.
Personalmente, li uso per esprimere incertezza (ad es. "Penso di sì ..." come una versione più incerta di "Penso di sì."), E anche pause in generale quando sembrano abbastanza rilevanti da esprimere (ad es. "IoHo problemi a capire questa parte del codice ... questa funzione è della libreria X? ... ma non è importata, quindi immagino di no ... ").
Probabilmente avrei creato il titolo "Quando è appropriato usare i puntini di sospensione?", Che potrebbe essere una domanda canonica decente.
Questa è un'enorme ipersensibilità da parte tua, non c'è nulla nei puntini di sospensione che sia scortese.
Non avrei aggiunto parole che hai dedotto alla fine di quella frase.Lo avrei letto come "Vorrei davvero che fosse stata seguita la procedura corretta".Una lieve lamentela, ma che accetta anche il latte e veramente versato.
@notmySOaccount L'esempio potrebbe non essere l'uso più scortese in assoluto, ma usare i puntini di sospensione in luoghi come l'OP spesso può essere scortese.
C'è un'intera sezione in "Perché Internet" di McCulloch su come esiste un divario generazionale nell'utilizzo dei puntini di sospensione.Per gli scrittori più anziani, indica una pausa;per i più giovani, indica che qualcosa viene tralasciato.Vedi ad es.https://twitter.com/JbKnockout/status/1113599570682867712 (non potrei renderlo una risposta effettiva perché mi manca il rappresentante per domande "molto attive", ma spero che qualcun altro possa costruirlo)
Undici risposte:
LP154
2019-12-04 17:05:17 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Sì, i puntini di sospensione in questo utilizzo non devono essere utilizzati in ambiente professionale.

L'unico "buon" utilizzo dei puntini di sospensione in una frase che stai scrivendo 1 deve sostituire etc.

Perché non si dovrebbe usarlo?

La comunicazione scritta è soggetta a interpretazione. In un ambiente professionale, vuoi sempre che il tuo messaggio sia il più chiaro possibile in modo che tutti possano ricevere il messaggio che desideri. L'uso dei puntini di sospensione può essere interpretato in modi diversi e c'è un alto rischio che si possa considerare questo maleducato.

E se voglio esprimere qualcosa con questi puntini di sospensione?

Quindi esprimilo chiaramente. Nel tuo esempio:

I rapporti TPS non avrebbero dovuto essere pubblicati prima di essere stati esaminati ...

Cosa vuoi? Non lo fai di nuovo? Quindi dì questo:

Il rapporto TPS non avrebbe dovuto essere pubblicato prima di essere esaminato. Assicurati che non accada di nuovo.

Se vuoi esprimere rabbia o delusione, non seguire questo tipo di comunicazione, fallo con rispetto.

Il rapporto TPS non avrebbe dovuto essere pubblicato prima di essere esaminato. Sono deluso che sia successo di nuovo. Assicurati che non sia così.


1 Come detto nei commenti, puoi usare i puntini di sospensione in una citazione per sostituire frasi irrilevanti (come [...] ) ma suppongo che non sia quello che hai chiesto.

"L'unico" buon "utilizzo dei puntini di sospensione è sostituire ecc."Penserei "La comunicazione scritta è soggetta a interpretazione. ... L'uso dei puntini di sospensione può essere interpretato in modi diversi e c'è un alto rischio che si consideri questo scortese."È un utilizzo perfettamente accettabile.
@Peilonrayz Immagino che tu abbia ragione, ma in tal caso, se hai intenzione di omettere qualcosa da una citazione, devi metterlo tra parentesi quadre, altrimenti sembra che la citazione stessa includa i puntini di sospensione."La comunicazione scritta è soggetta a interpretazione. [...] L'uso dei puntini di sospensione può essere interpretato in modi diversi e c'è un alto rischio che si consideri questo scortese."
Il mio padrone di casa scrive sempre in questo modo "Ciao ... Hai gestito la cosa con l'acqua calda ... Grazie ..." e mi dà sui nervi e mi fa venire voglia di ignorare i suoi messaggi.Anche se non intende nulla di negativo (perché so per certo come parlerebbe del problema se solo chiamassi per parlare), ma è comunque piuttosto fastidioso.Quindi, sì, sono d'accordo praticamente con tutto in questa risposta, a parte la parte "espressa rabbia o delusione".Non farlo.Basta non farlo.Soprattutto sulla comunicazione scritta.Cerca di essere il più costruttivo possibile e comunica verbalmente.
@David Alcuni luoghi non utilizzano le parentesi quadre.Posso trovare alcune guide di stile se davvero vuoi.
@JohnHamilton Non penso che esprimere rabbia o delusione sia una buona idea, ma il mio punto è: se vuoi farlo, proprio come qualsiasi altra cosa in una comunicazione scritta, rendilo chiaro ed evita di scrivere qualcosa che può essere compreso in modo diverso.
@Peilonrayz non ha pensato a quell'utilizzo.Lo aggiungerò alla mia risposta.Grazie
"Assicurati che non accada di nuovo" è piuttosto prepotente e / o minaccioso.Avrei scelto semplicemente "Per favore, non inviare ...".Esiterei a usarlo anche come ultimo avvertimento.
@Peilonrayz Indipendentemente dallo stile, come devo esprimere ciò che si usano per esprimere le parentesi quadre?Per citarvi: "" Alcuni posti non [...] posso trovarne alcuni [...] ".
@VolkerSiegel Non capisco davvero la tua domanda.Io e Dukeling abbiamo usato "..." senza le parentesi quadre, quindi dovresti essere in grado di vederne l'utilizzo.Se questo non risponde alla tua domanda, allora penso che faresti meglio a fare una domanda su diciamo inglese
@Peilonrayz Buon punto chiedendo lì.Ma non ho ancora capito cos'altro si potrebbero usare se non le parentesi quadre.Potresti citare una parte di una frase di Dukeling dove è avvenuto senza parentesi quadre?Come posso vedere quali "..." vengono da te e quali da lui?
Nick
2019-12-05 04:17:16 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Non sono d'accordo con la conclusione raggiunta nella maggior parte delle risposte fornite finora.

L'uso dei puntini di sospensione è comunemente considerato non professionale? Devo bandire i tre punti dalla mia comunicazione aziendale?

Secondo me, questa è una questione di contesto. Sì, i puntini di sospensione sono semplicemente bloccati alla fine di una frase, può essere un commento maleducato o non professionale. Tuttavia, penso che un divieto generalizzato stia andando troppo oltre.

Un paio di esempi in cui l'utilizzo non è scortese o poco professionale:

  1. Uso abbastanza spesso i puntini di sospensione per indicare che ho deliberatamente tralasciato qualcosa di poco importante. Di solito lo faccio per evitare di citare lunghi paragrafi di testo, quando solo un paio di frasi sono rilevanti per la mia comunicazione.

  2. Forse sto solo invitando il gruppo a commentare ulteriormente, come questo: "Qualcuno ha ulteriori pensieri in merito? ..."

Nel primo esempio, non credo che fosse quello che aveva in mente l'OP, ma sono d'accordo.Nella seconda è inutile perché stai già invitando un ulteriore commento con il punto interrogativo e com'è, non so come interpretarlo: vuol dire che pensi che nessuno avrà ulteriori pensieri?Significa che non vuoi che nessuno abbia ulteriori pensieri?
@LP154 è d'accordo, non capisco perché dovresti usarlo lì, aggiunge solo inutile confusione.
Vuoi dire che usi i puntini di sospensione per * elide * informazioni ??:)
Il primo esempio è scritto (nei giornali tedeschi per esempio) con la parentesi "(...)" solo tre punti puri vengono letti come pausa di discorso.(che può implicare cose maleducate).Il secondo è davvero fonte di confusione e sarei piuttosto perplesso su cosa dovrebbero significare in questo contesto.
Lo uso anche come una pausa più lunga e forse potresti aggiungerlo alla tua risposta?In un contesto come "Non lo so ... posso controllare, ma ci siamo già impegnati per la settimana, quindi anche se dovessimo apportare la modifica, non si applicherebbe fino alla prossima settimana".
Wesley Long
2019-12-05 11:10:14 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Le ellissi vanno benissimo se usate correttamente.

Se intendi indicare che stai saltando un po 'di verbosità, specialmente quando citi un discorso o un riferimento tecnico, sono perfettamente accettabili.

Ad esempio, se vuoi sottolineare che ci sono sei diversi formati di data in ISO 8601 e vuoi citare il W3c, la loro pagina dice questo:

Diverso gli standard possono richiedere diversi livelli di granularità nella data e nell'ora, quindi questo profilo definisce sei livelli. Gli standard che fanno riferimento a questo profilo dovrebbero specificare una o più di queste granularità. Se un dato standard consente più di una granularità, dovrebbe specificare il significato delle date e delle ore con una precisione ridotta, ad esempio, il risultato del confronto di due date con diverse precisioni.

I formati sono i seguenti. Devono essere presenti esattamente i componenti mostrati qui, esattamente con questa punteggiatura. Nota che la "T" appare letteralmente nella stringa, per indicare l'inizio dell'elemento time, come specificato in ISO 8601.

Questo è un pezzo piuttosto grande. Se tutto ciò che vuoi fare è citare la tua fonte per i formati, allora è perfettamente accettabile farlo:

Standard diversi potrebbero richiedere diversi livelli di granularità nella data e nell'ora, quindi questo profilo definisce sei livelli ...

I formati sono i seguenti.

Tuttavia, qualsiasi cosa può essere usata impropriamente in modo aggressivo passivo.

Penso che se stai tagliando del testo irrilevante, è più comune usare i puntini di sospensione tra parentesi: "Questo profilo definisce sei livelli (...) I formati sono i seguenti"
Penso che sia più standard usare parentesi _square_ all'interno di una citazione per indicare materiale non citato (sia che si tratti di un'ellissi per indicare un'omissione, o "[sic]" o qualcos'altro per commentare il materiale citato).(Infatti, in alcuni contesti, "parentesi" di solito si riferisce a parentesi quadre e dovresti specificare "parentesi" o "parentesi tonde" per quelle tonde.)
Le staffe tonde @gidds sono utilizzate in Germania per quanto ne so.
Ho visto parentesi e parentesi graffe.Vengono fuori come più "formali", ma a scelta del rivenditore.
Ehi, ho il mio -1!Il mio stalker è tornato.Felice di vederti.Cominciavo a pensare che ti fossi ammalato.Sono contento che tu stia bene.
Sourav Ghosh
2019-12-04 16:57:43 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Per rispondere:

L'uso dei puntini di sospensione è comunemente considerato non professionale? Devo bandire i tre punti dalla mia comunicazione aziendale?

  • In caso di qualsiasi comunicazione scritta ufficiale / formale, sconsiglio vivamente di utilizzarli.
  • Per una chat veloce casuale tramite messaggistica istantanea, questo potrebbe essere accettabile, ma pensa in questo modo, se sei all'estremità del destinatario, non ti piacerebbe vederli punti fastidiosi e maleducati che compaiono sullo schermo, quindi perché mettere qualcun altro in quella situazione?

Per aggiungere, non esiste una regola rigida per questo, ma la regola generale è:

Se ritieni che qualcosa sia maleducato, non usare mai esso. Se ritieni che qualcosa sia discutibile, evita di usarlo.

Molte volte, la scelta / accettazione dipende dalla comprensione, dalla cultura e persino dai tempi di comunicazione del destinatario. Se tralasciare qualcosa può rendere la comunicazione più pulita , così sia. Perché rischiare?

La mia conclusione: evita semplicemente di usarli del tutto, non è che ti perderai alcune informazioni nella comunicazione vietandole. Inoltre, se smetti di usarli, non dai alcuna possibilità agli altri di ricambiare, quindi stai facendo un favore a te stesso.

PS - Personalmente non mi piace la comunicazione scritta simile al testo , "ehhh ?????", "Ahhh ...", "K", "S", "Y", "m8 b", quindi faccio uno sforzo consapevole per evitarli, anche in IM. Proprio come hai detto, per lo più cerco di ignorare, ma se in qualsiasi momento mi arrabbio con quelli, invece di arrabbiarmi, rispondo con "Cosa intendi?" o "Scusa, cos'è stato?" una sorta di risposta, quindi devono inserire una formulazione formale adeguata. Non possono biasimarmi, perché non li uso mai, e chiedere chiarimenti in una comunicazione è qualcosa che nessuno può negare. Win-Win.

Per quanto riguarda il fondo: dipende interamente dal tono della comunicazione che viene fatta.Se le chat tra i dipendenti vengono fatte in modo molto casuale (come nel caso di alcune culture aziendali), allora cose come "ehhh ????"può essere completamente legittimo.
"se personalmente li trovi scortesi, perché usarli?"è un buon punto.è una ragione sufficiente da sola (almeno per quanto riguarda il modo in cui sono usati nell'esempio)
Jerald Lim
2019-12-05 15:06:12 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Giusto per aggiungere una prospettiva diversa: in alcuni contesti culturali, le ellissi possono essere percepite come meno maleducate rispetto ai periodi in quanto il secondo potrebbe implicare la franchezza o la severità, mentre il primo implica che l'oratore stia dando un suggerimento aperto. Ho scoperto che questo è il caso di alcuni colleghi (soprattutto più anziani o meno tecnologicamente esperti) in alcune organizzazioni.

Proprio come un aspetto interessante, questo potrebbe essere compreso attraverso come negli SMS l'uso del periodo può fare uno sembra arrabbiato o eccessivamente formale invece di usare un punto esclamativo, un emoji o lasciare frasi senza punteggiatura alla fine (sebbene i puntini di sospensione denotino anche frustrazione o fastidio in questo contesto).

Grazie per questo input, mi chiedevo se fosse una preferenza stilistica con alcune persone ma non sono riuscito a capire il ragionamento.Questo potrebbe avere un senso e aiuterà a pensarlo così con quei colleghi che hanno questa abitudine.
@Lilienthal Secondo questo.Se * dovrebbe * essere o meno nelle comunicazioni aziendali è una questione a parte, ma almeno nella mia esperienza di affari giapponesi, lasciare alcune cose non dette è la norma culturale.Nel tuo esempio, "..." probabilmente significa "quindi non farlo di nuovo!", Ma potrebbe non essere stata colpa (diretta) dell'ascoltatore.In questo caso, l'ascoltatore dovrebbe prenderlo come "quindi intraprendi azioni per assicurarti che non accada di nuovo" - per lo più lo stesso significato, senza incolpare o accuse tecnicamente sbagliate / fuori luogo.
GreenMatt
2019-12-04 23:33:14 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Dipende dal contesto. Negli esempi che fornisci i puntini di sospensione potrebbero certamente essere presi in modo scortese o sprezzante. Sarebbe meglio evitare di usarne uno in quelle situazioni.

Questi esempi non coprono tutti i casi. Si potrebbe vedere qualcosa del tipo:

I nostri clienti includono Megacorp, Very Big Company, Large Charity, ...

o:

La ricerca ha mostrato che diversi prodotti sono promettenti: Thingamajig 1, Doohickey 2, Whatchamacallit 3, ...

In tale contesto i puntini di sospensione mostrano che esiste un elenco di altri elementi, presumibilmente troppo numerosi per essere menzionati. Forse sarebbe più ideale usare "ecc.", "E molti altri", "e così via" o qualche altra frase, ma i tre puntini non intendono insultare il lettore.

Sebbene non sia comune, a volte ho utilizzato i puntini di sospensione in quelle che chiamerò comunicazioni aziendali informali, di solito le e-mail a persone con cui ho lavorato per un po 'di tempo e con cui ho un rapporto amichevole. Non solo ho usato i puntini di sospensione in elenchi come sopra, ma a volte per mostrare che semplicemente non ho digitato un pensiero completo quando pensavo che fosse ovvio dove stavo andando. Non ho mai sentito una lamentela, né mi è sembrato di danneggiare una relazione.

Usare ... come sostituto di ecc. È comune in francese / spagnolo, ma piuttosto raro in inglese e probabilmente causerebbe un po 'di confusione a molti lettori.
teego1967
2019-12-04 18:11:03 UTC
view on stackexchange narkive permalink

"..." può significare cose diverse a seconda del contesto.

Nel contesto della posta elettronica aziendale o della messaggistica, in genere sono solo esempi di cattivo stile o scrittura pigra, una scusa per scrivere frammenti di frasi e pensieri incompleti. "..." richiede al lettore di inserire il resto delle informazioni come se fosse troppo banale da dichiarare esplicitamente.

"..." può avere implicazioni più sinistre o drammatiche, ma è meglio lasciato ai fumetti e alla letteratura.

Penso che l'uso legittimo più comune sia quando si cita un frammento di frase da qualcun altro. Puoi metterlo all'inizio o alla fine o entrambi, purché non lo utilizzi per scegliere qualcosa e omettere dettagli / intenti cruciali.

mxyzplk - SE stop being evil
2019-12-07 01:42:09 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il corretto uso grammaticale dei puntini di sospensione non è molto rilevante qui. Stai chiedendo se l'uso dei puntini di sospensione è generalmente inteso come, o interpretato come, sprezzante o maleducato.

La risposta è no, non lo è, e non ha senso offendersi.

In qualsiasi posto di lavoro ci sono persone che usano molti punti esclamativi, o puntini di sospensione, o "virgolette spaventose", o maiuscole strane, o altri usi non proprio appropriati dei costrutti grammaticali. Non lo fanno per scherzare con te. Se sei un nazista di grammatica puoi offenderti in generale per lo stravolgimento della lingua inglese, voglio dire, sono con te lì, ma è lì che finisce.

Le persone scrivono in modo diverso a seconda che l'inglese sia la loro prima lingua, dove sono cresciuti, quanto sono bravi a scrivere in generale, come usano Twitter e così via.

Forse stanno usando consapevolmente i puntini di sospensione per indicare qualsiasi variazione di "contenuto omesso qui". "Sai cosa dico sul check-in senza test ..." Ho davvero bisogno di leggere il mio solito paragrafo di spiel su questo? No, lo ricordiamo entrambi, vi alludo.

O forse lo stanno usando per indicare "punto" o "virgola" o "punto e virgola" perché sono incoerenti.

Ma se ti offendi per l'uso dei puntini di sospensione da parte di qualcuno, devi prenderti una vacanza.

JDL
2019-12-05 19:44:51 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Direi che non esiste una regola rigida e veloce: i puntini di sospensione possono essere abbastanza sicuri in alcune situazioni ma non in altre. La domanda chiave è: sei chiaro con il tuo tono e le informazioni omesse sono completamente irrilevanti?

Quando finisci una frase con "...", immagina di aver sostituito con la frase "c'è di più , ma non ne parlerò qui ". In alcune situazioni che non sono molto caricate emotivamente (come quando stai citando una lunga fonte, o semplicemente dando un assaggio di una citazione).

Nella situazione dalla tua domanda, stai comunicando un messaggio negativo che potrebbe causare emozioni intense in coloro che leggono il tuo messaggio (perché contiene un messaggio critico). In quella situazione il lettore generalmente interpreterà eccessivamente qualsiasi segnale emotivo. Terminare il messaggio con "c'è di più, ma non lo approfondirò qui" implica che potrebbero esserci più problemi da criticare per i quali probabilmente il destinatario sarebbe molto difensivo. Un buon principio generale per comunicare un feedback costruttivo è essere molto chiari e non lasciare nulla di non detto poiché il destinatario può interpretare qualsiasi ambiguità nel modo più negativo possibile.

Forse vale anche la pena notare che "..." ha un significato molto specifico in software / UX / design. Se in un menu un'opzione termina con "...", significa che "ci sono altre sotto-opzioni che devi selezionare per scoprire cosa sono". Questo è il motivo per cui vedrai spesso opzioni di menu come "apri" (apre il file) e "apri con ..." (devi scegliere con quale programma aprire il file). Nota i puntini di sospensione nel secondo caso: c'è una seconda scelta da fare.

"..." contrasta con ">" (propriamente una freccia o un triangolo).">" significa che un altro sottomenu si espanderà quando ci si passa sopra o si seleziona."..." significa che una finestra di dialogo si aprirà quando selezionato.
Battle
2019-12-04 17:11:03 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Lo interpreto in modo simile a te. Lo vedo come un gesto di silenzio mostrato e una richiesta più o meno sottile di una risposta. In base al contesto può avere connotazioni negative, ma non riesco a pensare a uno scenario in cui possa essere interpretato in modo positivo. Per la letteratura c'è sicuramente un buon uso ("Continua ..."), ma non per la comunicazione professionale.

O pensavi davvero che ci fosse? ...

iwarv
2019-12-06 19:50:07 UTC
view on stackexchange narkive permalink

C'è un altro uso, perfettamente accettabile, per i puntini di sospensione. Serve a continuare una frase interrotta da una citazione.

Esempio:

Desidero richiamare l'attenzione sulla pagina 1, sottoparagrafo 1, del contratto che lo afferma. ..

[regola 1] Non parlare di Fight Club

... e quindi sento che ogni ulteriore conversazione verbale dovrebbe cessare immediatamente.



Questa domanda e risposta è stata tradotta automaticamente dalla lingua inglese. Il contenuto originale è disponibile su stackexchange, che ringraziamo per la licenza cc by-sa 4.0 con cui è distribuito.
Loading...